關於adjective meaning的評價,
聽完不明感染源逐字稿翻譯後英國人搖頭:He's talking bollocks. 這個詞頗為粗魯,不熟的人面前不要隨便用。 胡說八道,rubbish 或 nonsense 是比較文雅的說法,維基是...
Search
聽完不明感染源逐字稿翻譯後英國人搖頭:He's talking bollocks. 這個詞頗為粗魯,不熟的人面前不要隨便用。 胡說八道,rubbish 或 nonsense 是比較文雅的說法,維基是...
"That guy is nuts!" ไม่ได้แปลว่า ผู้ชายคนนั้นเป็น...
#DailyVocab HỌC TỪ MỚI MỖI NGÀY 👉 C.o.m.m.e.n.t "V...
Từ vựng và ý tưởng IELTS Writing theo chủ đề – Spa...
#EZTALK #你不知道的美國大小事 #FoodIdiom #corn 💬美國生活用語:Corn...
#你不知道的美國大小事 #hardnut Food Idioms 💬 美國生活用語之其他食物:Nut...
[NGẪM - BÀN] 100 CÁCH HỌC TIẾNG ANH HIỆU QUẢ ( Par...
Từ vựng và ý tưởng IELTS Writing theo chủ đề – Mon...
[NGẪM - BÀN] 100 CÁCH HỌC TIẾNG ANH HIỆU QUẢ ( Par...
TỪ VỰNG CHỦ ĐỀ MEDIA - SAVE NGAY VỀ HỌC NHÉ 👉 Khóa...